1984年七月, Varda 在 Avignon 的(🕰)一棟養老院(yuàn )裡(lǐ )看到一個名為《活(huó )生生(🗼)與(yǔ )人(rén )(🥩)造的》(Le vivant et l'artificiel)的展(zhǎn )覽(lǎn )。展(🥄)覽(🛹)場裡,藝(🐖)術(🕌)品與動物、人工心臟、發霉的牆(qiáng )壁(🐶)混(🥀)亂(luàn )地共(😱)存著。視覺(⏺)上的震憾讓她久久不(📯)能自己,於是她(tā )決定(🦗)帶領(🎛)我們,重回險地。我(wǒ )(🔝)們看(🐑)到(🏂)一間(jiān )間住宅(zhái )(🙄),或空(kōng )的(de )、或(huò )滿(🎾)的。隨著(zhe )時間流逝,卻留下奇怪的(💠)痕跡(⛳)。另(🤳)外, Varda 也在這家養老(lǎo )院裡遇到了即將是《無法(fǎ )無家》裡的「女僕」 Yolande Moreau 和「老(🎥)太太」 Marthe Jarnias 。 Varda 曰(🔙): (👄) (🐖)『在高(gāo )速(💣)火車的搖晃下,我(wǒ )(🎐)無(wú )法讓自己不去想–那(nà )(🍺)些我的精(jīng )神正試著去(🤼)吸納的(de )不協調的影(yǐng )像(xiàng )。一到巴黎,我(⏺)立(🧥)刻打(dǎ )電話給 Louis Bec 和(😲) Bernard Faivre d'Arcier ,要求(qiú )他們讓(ràng )我(🕌)去拍這(zhè )個展覽,不是為了去(♈)理解(🍗)它,而是為了(😙)從(cóng )中(👧)汲取靈感(gǎn )。他們答(dá )應了。幾天之後,我們(men )出發(📳)前往拍片(🌮)。在回到(dào ) Avignon 的高速火車的搖晃(💘)下, Nurith Aviv 要求看我的大(💦)筆記(😇),好知道他將(🙂)要拍的是甚麼。筆記(jì )紙幾乎還是空白的,我們只看到一(yī )些標(biāo )題:廚房、父母(💙)的房間、(🚹)用餐、窗(😍)戶(🏥)。所有的家(jiā )庭生活都註記到了(le ),但沒有一(💻)樣是準備好(hǎo )了的。整部影片(🌳)完全是以即興(⚡)的(de )方(😓)式去拍(🔷)的(de ),沒有標記(jì )、沒有脈(🕝)絡。我(wǒ )(🏃)只不(😀)過(guò )(🔄)是(shì )(♉)跟(gēn )隨著(🖌)因(yīn )參觀現場而感受(shòu )到(⤴)自己(jǐ )真(zhēn )實的心(xīn )臟跳(tiào )動,和(😇)那些仍然令人感到溫(wēn )暖的(🤼)老人的存在。』 A. Varda,1993年(nián ), in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
Copyright © 2008-2018